Presume ออกเสียงว่า ‘พริสู้ม’ สื่อถึง ‘สมมติว่า’ ‘สันนิษฐานว่า’ ‘ถือวิสาสะ’ ‘ถือสิทธิ’ ‘เชื่อว่า’ ‘เข้าใจว่า’ แต่ละวันมีแต่คนมาขอยืมโน่นนั่นนี่ของคุณโมบายอย่างไม่เกรงใจ โดยเฉพาะการขอยืมรถยนต์ไปขับเล่น พ่อเตือนโมบายว่า I think they have presumed a lot on your generosity. พ่อคิดว่าพวกนั้นเอาประโยชน์จากความใจกว้างของลูกอย่างมาก มีอยู่คนเดียวคือรอนด้าที่บอกกับโมบายว่า I don’t want to presume too much upon your good nature. ฉันไม่ต้องการถือเอาประโยชน์จากความใจดีของคุณมากจนเกินไป
Root หมายถึง ‘รากไม้’ ‘รากศัพท์’ ‘ต้นเหตุ’ ‘หยั่งราก’ ‘มาจาก’ ฯลฯ วลี root about หรือ root around หมายถึง ‘ค้นหาจนทั่ว’ วิคกี้ค้นหากระเป๋าสตางค์ที่ทำหายไปทั่ว Vicky has been rooting about for her lost wallet. สำหรับวลี root and branch หมายถึง ‘อย่างถ่องแท้’ ‘อย่างถอนรากถอนโคน’ After having listening to his lecture, I finally understood that subject root and branch. หลังจากได้ฟังคำบรรยายของเขาในที่สุด ผมก็เขาใจวิชานั้นอย่างถ่องแท้
ส่วนวลี root for จะแปลว่า ‘เชียร์ให้กำลังใจ’ หรือ ‘สนับสนุน’ I root for the home team. ผมเชียร์ทีมเจ้าบ้านครับ เมื่อเจอนักฟุตบอลทีมเจ้าบ้าน ผมก็ตะโกนว่า We root for your team. เราให้กำลังใจทีมของคุณนะ ถ้าเป็น root in จะสื่อถึง ‘ฝังรากไว้แน่น’ ‘ปลูกฝัง’ Durians were root in the Chanthaburi land. ทุเรียนฝังรากแน่นในแผ่นดินจันทบุรี.
...
นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com
คลิกอ่านคอลัมน์ "เปิดฟ้าภาษาโลก" เพิ่มเติม