Take–off เป็นคำนาม หมายถึง ตอนที่เครื่องบินกำลังเริ่มบินขึ้น ในภาษาไทยเราก็ใช้ทับศัพท์ว่า เทคออฟ นอกจากจะใช้กับเครื่องบินตอนกำลังขึ้นแล้ว ก็ยังใช้กับการที่คนกระโดดได้อีก

ผมเคยเจอข้อสอบที่ถามความหมายเกี่ยวกับ take-off แต่ไม่เกี่ยวกับทั้งเครื่องบินขึ้นหรือทั้งกระโดด จำประโยคจริงๆ ในข้อสอบไม่ได้แล้ว แต่ประมาณความหมาย คล้ายๆ ว่า Briony did a take–off of Poppy. ประโยคนี้หมายถึง ไบรโอนีทำท่าทางเลียนแบบตลกๆของป๊อปปี้

Take-off ที่เขียนโดยมีเครื่องหมายคั่นตรงกลางแบบนี้ มีความหมายคนละอย่างกับ take off ที่เขียนห่างกัน

Take off เขียนห่างกัน ให้ความหมายไปในทาง เอาออก ไคลี่เป็นคนไม่ค่อยเกรงใจใคร ตอนที่มาเที่ยวบ้านผม เธอใส่รองเท้าเข้าบ้าน ผมต้องร้องเตือน Kylie, please take your shoes off. ไคลี่ ช่วยถอดรองเท้าของเธอออกซะด้วย

แต่ก็ยังดีว่าฟิโล (Philo) ฟิโลเป็นผู้ชาย แต่ชอบทาหน้าทาตา จะทาเวลากลางวันก็อายผู้คน จึงแอบทาเวลานอน (ก็ไม่รู้ว่าจะต้องทาไปอวดใครที่ไหน) วันนี้ที่บริษัท ซุปเปอร์ริช จำกัด มีประชุม ฟิโลตื่นสายจึงไม่อาบน้ำแล้วเร่งมาบริษัทฯ เมื่อถึงบริษัทฯ ฟิโลก็จึงนึกขึ้นได้ว่าตัวเองลืมล้างแป้งที่หน้าออก I forgot to take off my make-up this morning. อุ๊ยตาย เช้านี้ฉันลืมล้างหน้าเอาแป้งที่ทาออก.

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com