อีกคำหนึ่งก็คือ “ซับซิดี้” คำนี้ทั้งนักการเมืองทั้งนักบริหารใช้กันประจำ มาจาก Subsidy แปลว่า การอุดหนุน เป็นมาตรการที่รัฐให้ความช่วยเหลือผู้ผลิต ผู้ส่งออก เพื่อช่วยเพิ่มความสามารถในการแข่งขันของสินค้าและบริการ หลายครั้งที่เราได้ยินคำว่า “เทิร์นคีย์” คำนี้มาจาก Turnkey คือ การว่าจ้างแบบเหมาเบ็ดเสร็จ หมายถึงการที่รัฐบาลว่าจ้างให้เอกชนทำการก่อสร้าง จัดหาเงินลงทุนในการก่อสร้าง เมื่อสร้างเสร็จแล้วรัฐบาลก็จะรับมอบทรัพย์สินและคืนเงินในโครงการดังกล่าวให้
ไปประชุมหอการค้าแต่ละแห่งก็ได้ยินแต่คนพูดว่า “คลัสเตอร์” คำนี้มาจาก Cluster ที่หมายถึง “เครือข่ายวิสาหกิจ” คือกลุ่มธุรกิจที่มีลักษณะธุรกิจแบบเดียวกันและรวมกันเป็นกลุ่มโดยใช้ภูมิศาสตร์เป็นตัวจับ เช่น กลุ่มอุตสาหกรรมอัญมณีจังหวัดจันทบุรี-ตราด
ดูทีวีก็ได้เห็นนักการเมืองออกมาพูดเรื่องแท็กซ์อินเซนทีฟคนฟังก็อ้าปากหวอ บางคนกลัวขายหน้าก็พยักหน้าหงึกๆ หน้าจอทีวี เพื่อให้คนอื่นเข้าใจว่ารู้ คำนี้มาจาก Tax Incentive หรือ Tax Privilege ที่หมายถึง สิทธิประโยชน์ทางภาษี นี่เป็นแรงจูงใจที่ทำให้ผู้ประกอบการหรือคนทั่วไป โดยรัฐบาลลดภาระภาษีให้ บางครั้งก็ ลดให้เพื่อที่จะให้กล้าลงทุน (ทำให้ต้นทุนต่ำลง) บางครั้งเพื่อการออม เพื่อการศึกษา หลายครั้งเพื่อส่งเสริมการวิจัยและพัฒนา
คำพวกนี้จำเป็นสำหรับนักธุรกิจ นักศึกษา และประชาชนทั่วไป พรุ่งนี้มาว่ากันต่อครับ.
นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com
...