ภาษารัสเซีย ‘บาบูชกา’ หมายถึง ‘ย่า’ ‘ยาย’ มาจาก ‘บาบา’ ที่หมายถึง หญิงแก่ หรือสาวบ้านนอก ส่วน ‘อุชกา’ เป็นคำต่อท้าย ทำให้มีความหมายว่า ‘มีขนาดเล็ก’ ในภาษาอังกฤษ babushka หมายถึง ‘ผ้าโพกศีรษะของผู้หญิงที่พับเป็นมุมทะแยงแล้วผู้ไว้ใต้คาง’ คำนี้มาจาก ‘บาบูชกา’ เป็นเพราะพวกผู้หญิงแก่ ย่า ยาย และสาวบ้านนอกเท่านั้นที่ใช้ผ้าผืนเล็กๆพันศีรษะ