เรื่อง en หรือ ‘ออง’ แม้ว่าจะเป็นคำเติมหน้าในภาษาฝรั่งเศส แต่ก็พบในภาษาอังกฤษเยอะครับ en หมายถึง ‘ใน’ เช่น en bloc ออง บล็อค หมายถึง ‘ทั้งมวล’ ดังนั้น ในบทความภาษาอังกฤษ เราอาจจะได้เห็นประโยค The parliament passed the three motions en bloc. ประโยคนี้หมายถึงสภาได้ผ่านญัตติทั้งสามข้อในคราวเดียวกัน

The Government resigned en bloc. รัฐบาลลาออกทั้งคณะ ส่วน en fête ออกเสียงว่า ‘ออง แฟ็ต’ สื่อถึง ‘ในระหว่างงานรื่นเริง’ กลับไปที่เมืองเซนต์เออร์นาร์ด ความรู้สึกเดิมๆกลับมาอีกครั้งหนึ่ง The whole town of St. Arnaud was en fête. ทั้งเมืองของเซนต์เออร์นาร์ดมีงานรื่นเริงสนุกสนาน ไปพบกับผู้คนเก่าๆ ที่เคยคบค้าสมาคมกันตั้งแต่ พ.ศ.2521 They were en fête. พวกเราก็อยู่ในเครื่องแต่งตัวหรูหราเตรียมไปเที่ยวงาน

ส่วน en masse ออกเสียงว่า ‘ออง มาซ’ หมายถึง ‘ทั้งโขลง’ หรือ ‘ทั้งหมด’ เพื่อนร่วมชั้นเรียนเมื่อสมัย 40 ปีที่แล้ว ยังไม่มีใครตายสักคน They came to the party en masse. พวกเขามาในงานปาร์ตี้กันทั้งหมด

en passant ‘ออง ปาสซอง’ หมายถึง ‘กำลังผ่าน’ I want to say, en passant, that I’m not please with this issue. ผมต้องการจะพูดก่อนที่จะผ่านไปพูดเรื่องอื่น ว่าผมไม่พอใจกับประเด็นนี้.

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com

...