การใช้ preposition ตามท้ายด้วยคำนาม ท่านต้องใช้ให้ถูกต้องครับ การใช้ไม่ถูกต้องทำให้มีการสื่อความหมายเพี้ยนได้ เดี๋ยวนี้มีการโพสต์แบนเนอร์ บทความ คลิป ต่อกันไป คนนำ content ของคนอื่นไปโพสต์จึงต้องให้เครดิตเจ้าของ content หรือเจ้าของต้นฉบับ ด้วยการเขียนว่า credit for.... เช่น Credit for Hilda Marigold หมายถึง การยกย่องแก่ฮิลดา มารีโกล์ด

คำนามที่ตามท้ายด้วย for จะสื่อถึง “สำหรับ” หรือ “แก่” เช่น credit for, cure for (การรักษาแก่...), respect for (การเคารพแก่....), explanation for (คำอธิบายสำหรับ....) หรือ excuse for (ข้อแก้ตัวสำหรับ....)
คำนามบางประเภทต้องตามด้วย on และจะสื่อความหมายไปในทาง “ในเรื่อง”, “กับ” หรือ “ต่อ” เช่น comment on (การแสดงความเห็นในเรื่อง...), influence on (อิทธิพลต่อ...), restriction on (ข้อความเรื่อง...), agreement on (ข้อตกลงในเรื่อง...)

คำนามบางคำตามหลังด้วย to สื่อถึง “ต่อ” หรือ “ในเรื่อง” เช่น attitude to (ทัศนคติต่อ...), answer to (คำตอบเรื่อง...), treat to (ภัยคุกคามต่อ...), opposition to (การคัดค้านเรื่อง...), reference to (การอ้างอิงถึง....)

คำนามบางประเภทตามด้วย with สื่อถึง “กับ” เช่น contrast with (ขัดแย้งกับ...), link with (การเชื่อมโยงกับ...), be in a relationship with (มีความสัมพันธ์กับ...), in association with (การสมาคมกับ...).

นิติการุณย์ มิ่งรุจิราลัย
pasalok1998@gmail.com